Author: spaingo

第15回 電話番号 Número de móvil

Koji : ¿Cuál es tu número de móvil?
Luisa: Es el cero-nueve-cero, once-diez, cero-cinco-doce.

コウジ:きみの携帯の番号は何?
ルイサ:(わたしの番号は)090-1110-0512よ。
※架空の番号です。

第14回 あれは何?¿Qué es aquello?

Bárbara : Oye, ¿qué es aquello?
Ryu:Es el edificio de la televisión Fuji y la bola del centro es un mirador.
Bárbara : ¡Qué diseño tan moderno!

バルバラ:ねえ!あれは何?
リュウ:(あれは)フジテレビの建物で真ん中のボールは展望台になってるんだよ。
バルバラ:なんて現代的なデザインなの!

第13回 彼は日本人です Es japonés.

Ana:¿Él es japonés o coreano?
Yoshi:Es japonés como yo. Yo soy de Hokkaido, pero él es de Kyushu. Hokkaido está al norte de Japón y Kyusyu está al sur.

アナ:(共通の知り合いのことに触れて)彼は日本人、それとも韓国人?
ヨシ:ぼくのように日本人だよ。ぼくは北海道の出身だけど、彼は九州の出身さ。北海道は日本の北にあって、九州は南にあるんだ。

第12回 もう一度お願いします Otra vez, por favor.

Akiko:¿Cuál es tu correo electrónico?
Carlos:carlos@hotmail.com, con minúsculas.
Akiko:Perdón. Otra vez, por favor.
Carlos:Sí, claro.

アキコ:メールアドレスは何ですか?
カルロス:carlos@hotmail.com、すべて小文字で。
アキコ:すみません。もう一度お願いします。
カルロス:ええ、もちろん。

第8回 出身地はどこ?¿De dónde eres?

Carmen:¿De dónde eres?
Naoki:Soy de Tokio. Tú eres de Madrid, ¿verdad?
Carmen:No, no soy de Madrid. Soy de Barcelona.

カルメン:どこの出身なの?
ナオキ:ぼくは東京の出身です。きみはマドリッド出身だよね?
カルメン:いいえ、わたしはマドリッド出身じゃないわ。バルセロナ出身よ。

第7回 はい、もしもし Sí, ¿dígame?

Antonio:Sí, ¿dígame?
Yoko:Buenos días. ¿Puedo hablar con Antonio,por favor?
Antonio:Sí, claro. Soy yo.

アントニオ:はい、もしもし。
ヨウコ:おはようございます。アントニオと話すことができますか?
アントニオ:はい、もちろん。ぼくです。