ホセ:日本はどんなところなの?
タカ:韓国と中国、それとロシアの横にある太平洋の島々の集まりさ。日本は砂浜や湾、森林 とりわけ火山があるよ。
アナ:天候はどうなのかしら?
タカ:雨がたくさん降るよ。だから砂漠は一切ないんだ。
単語・表現
comó 「どのように、どんな」 es「~である」(ser・3・単・現在)
Japón「日本」
conjunto, ta「集まり、全体」 isla「島」 del= de+el
el Océano Pacífico「太平洋」 que 「(関係代名詞)」
están「いる、ある」(estar・3・複・現在)※先行詞の主語はislas
al lado de …「~の隣り、~の横」 Corea 「韓国」
China「中国」 Rusia「ロシア」
tiene「持つ、ある」(tener・3・単・現)
playa「海岸」 bahía「湾」 bosque「森林」
sobre todo 「とりわけ、特に」 volcán 「火山」
qué「何」 clima「気候」 llueve 「雨が降る」(llover・3・単・現)
mucho 「たくさん」 por eso「だから、したがって」
que「~ということ」 hay 「ある」(haber・3・単・現)
ninguno, na「何の~ない」※男性名詞の前でningún
desierto「砂漠」
※no, ningún と否定語が重なっていますが、スペイン語では英語と違い2重の否定語は肯定文 にはならないので注意してください。
その他の表現
■地理に関する言葉
今回はたくさん地理に関する用語が出てきたので、もう少しいろいろと取り上げておきます。 特にあなたの住んでいる地域の説明を考えてみてください。
montaña 「山」
monte「山」※しばしば固有名詞とともに使われる。
el monte Fuji 「富士山」
sierra 「山脈」
volcán「火山」
bosque「森林」
pradera/prado 「牧場、草原」※praderaは集合的に牧場・大草原
meseta「高原」
llanura「平原」
desierto「砂漠」
río 「川」
lago「湖」
mar 「海」
cascada「滝」
playa 「砂浜、ビーチ」
costa「海岸」
bahía「湾」
cabo「岬」
isla 「島」
valle 「谷」
continente「大陸」
知らずに使っているスペイン語
エル・トポ – El topo
「エル・トポ」とは伝説的なメキシコのカルト映画です。エル・トポとは最強のガンマンである主人公エル・トポのことで、スペイン語で「もぐら」の意味。ほかにも「間抜け」「物事に暗い」などの意味もあります。ちなみに同じつづりのTopo Gigio「トッポ・ジージョ」のtopoはイタリア語でネズミの意味になります。かなりマニアックな映画ながらも、ジョン・レノンをはじめコアなファンが多い映画です。