リョウコ:2015年の計画は何かしら?
ホセ:まったく、そんな突然だな・・・わからないよ・・・。 新車を買いたいし、もっと旅行に行きたい。それとできるだけ早く恋人を作りたいな。
リョウコ:頑張って!
単語・表現
qué 「何」 planes 「計画、予定」
tienes 「持つ、ある」(tener・2・単・現) para「~ため」 año「年、歳」
el año 2015 「2015年」 ※2015年という場合、定冠詞を忘れないようにしてください。
2015= dos mil quince
pues 「まったく~だ」(文頭で後述の内容を強調する)
así「そのように、このような」 de repente 「突然に」
sé 「知る」(saber・1・単・現) no sé 「私は知らない、わからない」
quiero「欲する、~したい」(querer・1・単・現)
comprarme = comprar + me comprar 「買う、購入する」 me 「わたしに」
coche「車」 nuevo, va「新しい」 viajar 「旅行する」 más 「もっと、より」
echarme = echar + me echarse 「恋人ができる、恋人を作る(得る)」(再帰動詞)
novio, via「恋人」
lo más +形容詞・副詞 + posible「できる限り~な」 pronto「早い」
lo más pronto posible 「できるだけ早く」
bueno, na「良い、良好な」 suerte「運、運命」
¡Buena suerte! 「頑張って、幸運を!」
その他の表現
恋人がいる?それとも作る?
◯もうすでにいる
tener novio, via 「恋人がいる」(もうすでにいる)
◯現在はまだいない
echarme novio, via 「恋人ができる、恋人を作る(得る)」
lo más +形容詞・副詞 + posible「できる限り~な」
表現としてひとまとめで覚えてしまいましょう。
lo más rápido posible 「できるだけ速く」
lo más pronto posible 「できるだけ早く」
lo más bonito posible 「できるだけかわいく」
lo más barato posible 「できるだけ安く」
知らずに使っているスペイン語
アマリロ Amarillo
アメリカ・テキサス州の都市、アマリロ。北米大陸を横断するRoute66が通っていることでも知られる カウボーイの街で、近くに流れるアマリロ川に黄色い花が咲いていたことから、スペイン語で「黄色」を 意味するアマリロ(スペイン語の発音はアマリジョ)と名づけられたそうです。