José : ¿Cuánto tiempo hace que volviste de Chile?
Emi : Ya pasaron tres años y sin embargome parece que fue ayer.
José : Eso es que lo pasaste “muy bien”…

ホセ:どのくらい前にチリから帰ってきたの?

エミ:もうすでに3年が過ぎたわ。にもかかわらず、昨日のことであったように思えるわ。

ホセ:それは「とても楽しい」時を過ごしたからだよ。

単語・表現

cuánto,ta「どれだけの」 tiempo 「時間、時」

hace 「~前から(…した)」(hacer・3・単・現在)

volviste「帰る、戻る」(volver・2・単・点過去)

volver de… 「~から帰る、戻る」 Chile 「チリ」

¿Cúanto tiempo hace que + 点過去形?「どのくらい前に~した?」

ya 「すでに、もう」

pasaron 「時を過ごす;通過する、過ぎる」(pasar・3・複・点過去)
※主語は「3年」なので3人称・複数形になっていることに注意。

tres 「3、3つの」 año「年」

sin embargo 「とはいえ、それにもかかわらず」

parece「(人にとって)~と判断される」(parecer・3・単・現在)

Me parece que + 直説法「~と私に判断される」→「~と思う、思える」

fue 「~である」(ser・3・単・点過去) ayer「きのう」

※fueの主語は「チリで過ごしたこと」なので、3人称・単数形となる。

eso「それ、そこ」 es 「~である」(ser・3・複・現在)

Eso es que …「その理由は~だ、それは~だからだ」

pasaste「時を過ごす;通過する、通り過ぎる」(pasar・3・複・点過去)

muy 「とても」 bien 「よい」

pasar lo bien 「楽しいひとときを送る、楽しむ」

その他の表現

【どのぐらい前に~した?】

¿Cuánto tiempo hace que +点過去 ? 「どのぐらい前に~した?」

点過去に入る動詞をいろいろ置き換えるだけで、さまざまな表現が使えます。

便利なので覚えてしまいましょう。

¿Cuánto tiempo hace que fuiste a Japón?「どのぐらい前に日本へ行った?」

fuiste「行く」(ir・2・単・点過去)

¿Cuánto tiempo hace que fue a Japón?「どのくらい前に日本に行かれましたか?」

fue 「行く」(ir・3・単・点過去)

返答はHace dos años.「2年前に」といったようにhace + 期間(時間)を表す言葉を組み合わせる

だけで会話は成立します。

 

【規則動詞 pasarの点過去】

ちょっと復習の意味を込めて本文で繰り返し登場したpasarの点過去の活用を見ていきます。

下記の表を見ればわかるとおり、規則活用をしています。

語尾を何度も唱えて、自然に口から出るように練習してください。

規則活用動詞  pasarの点過去の活用

人称 pasar arの語尾
yo pasé  
pasaste  -aste
él pasó  
nosotros pasamos  -amos
vosotros pasasteis  -asteis
ellos pasaron  -aron

知らずに使っているスペイン語

エスメラルダ Esmeralda

フランスの文豪ヴィクトル・ユーゴの原作の「ノートルダムの鐘」(Notre-Dame de Paris)で登場する美しいジプシーの踊り子の名は「エスメラルダ」。せむし男カジモドとエスメラルダの心の触れ合いを描いています。エスメラルダはディズニー映画で一躍有名になった名前かもしれませんが、エスメラルダとはスペイン語で「エメラルド」の意味。余談ですが、原作とディズニーアニメの結末はかなり違います。